Release of Stellar V6.3 

Wth voice morphing from Respeecher and new synthetic voices from Eleven Labs

On Sunday 10th March , Yella Umbrella released version V6.3,  a major update for our Stellar AD, Dubbing and  Subtitle Timed Text editing tool.

As well as the large range of text to speech voices we are very happy to now support Respeecher’s voice to voice tools. This amazing voice morphing technology allows a voice actor to record their lines with timing, emphasis and style. Then Respeecher morphs their voice into a different voice while maintaining all of the timing, style and emphasis of the original. This technology opens up many new opportunities; one actor can speak multiple parts or multiple actors can produce identical output for continuity.

There is a new Synthetic Voice control interface in Stellar to select and adjust the voices you use and how they sound. We have added another synthetic voice supplier to Stellar. ElevenLabs provide some very high quality voices with a range of controls so you can adjust exactly how the voice sounds. The Microsoft Azure voices offer a range of speaking styles on some voices such as whispering, angry or cheerful. You can now select the speaking style and adjust it as you go so that different sections by the same voice have different speaking styles. Learn more here

Do you want to add your own custom voices? Both Respeecher and ElevenLabs support custom voices. This means you can record your own voice and then use it to generate new audio. – If you are interested please contact us to discuss the options..

Now that Stellar supports over 4,000 synthetic voices you can organise these into favourites lists that can be shared within your company. You can also now assign a synthetic voice to each Role (Character) in a dubbing file making it easier to produce professional dubbing and voice over with no need for a recording studio.

Stellar now supports Microsoft Azure’s speech to text (ASR) engine and you can use this along with any of the other ASR services from Amazon, Apptek, Google, Rev, or Speechmatics.

In Version 6.3 you can now directly edit an even wider range of subtitle file formats including the new IMSC-Rosetta format, the Cavena .890 format, .scc closed caption format, the Ooona ttml format, the .ass Aegisub format and the Videotron Lambda .cap format with full Japanese vertical presentation and rubies support. Direct editing removes the risk of converting between file formats when making small changes. In Stellar you can just open the file, edit and save.

We have improved the features for ESF Audio Description files in Stellar to support backwards compatibility in legacy systems.

All the new features are covered in the Help Manual.

Full release notes here

Contact Us to arrange an online demonstration.


From Mr. Neb and
everyone at Yella Umbrella.

Release of Stellar V6.2

On Sunday 15th October, Yella Umbrella released versionV6.2,  a major update for our Stellar AD, Dubbing and  Subtitle Timed Text editing tool.

We have added a range of new features for subtitling authoring, AD and Voice Over recording and QC to Stellar. These changes make Stellar a web based subtitling tool with all the feature of existing PC and Mac applications – and more.

In Version 6.2 you can now directly edit a wider range of subtitle file formats including the new IMSC-Rosetta format, the Cavena .890 format, .scc closed caption format, the Ooona ttml format, the LammdaCAP file format with vertical Japanes and rubies support, and the .ass Aegisub format. Direct editing removes the risk of converting between file formats when making small changes. In Stellar you can just open the file, edit and save.

Now that Stellar supports over 2,500 synthetic voices you can organise these into favourites lists that can be shared within your company. You can also now assign a synthetic voice to each Role (Character) in a dubbing file making it easier to produce professional dubbing and voice over with no need for a recording studio.

You can now use the ChatGPT AI engine to rephrase subtitles in most languages to fit into the available reading time. This is invaluable when translating into languages that tend to have longer words, like from English into German.

We have improved the ability to mark, cut, copy and paste groups of subtitles within and between files. Useful when manipulating files with common sections such as the intro section in a series which is the same in every episode.

You can now see the hotkeys for most actions just by hovering over the control.

Note: Layouts will move from the Files menu to the Settings menu

All the new features are covered in the Help Manual.

Full release notes here

Contact Us to arrange an online demonstration.


From Mr. Neb and
everyone at Yella Umbrella.

Release of Stellar V6.2

On Sunday 24th September, Yella Umbrella will release versionV6.2,  a major update for our Stellar AD, Dubbing and  Subtitle Timed Text editing tool.

We have added a range of new features for subtitling authoring, AD and Voice Over recording and QC to Stellar. These changes make Stellar a web based subtitling tool with all the feature of existing PC and Mac applications – and more.

In Version 6.2 you can now directly edit a wider range of subtitle file formats including the new IMSC-Rosetta format, the Cavena .890 format, .scc closed caption format, the Ooona ttml format and the .ass Aegisub format. Direct editing removes the risk of converting between file formats when making small changes. In Stellar you can just open the file, edit and save.

Now that Stellar supports over 2,500 synthetic voices you can organise these into favourites lists that can be shared within your company. You can also now assign a synthetic voice to each Role (Character) in a dubbing file making it easier to produce professional dubbing and voice over with no need for a recording studio.

You can now use the ChatGPT AI engine to rephrase subtitles in most languages to fit into the available reading time. This is invaluable when translating into languages that tend to have longer words, like from English into German.

We have improved the ability to mark, cut, copy and paste groups of subtitles within and between files. Useful when manipulating files with common sections such as the intro section in a series which is the same in every episode.

You can now see the hotkeys for most actions just by hovering over the control.

Note: Layouts will move from the Files menu to the Settings menu

All the new features are covered in the Help Manual.

Contact Us to arrange an online demonstration.


From Mr. Neb and
everyone at Yella Umbrella.

Yella Umbrella are proud to be sponsers of Media for All 10

as well as presenting a paper in the conference sessions.

In conjunction with Signapse we will be talking about:

Title:

At Home Signing: Increasing Accessibility forAudiovisual Contentby Enabling the Recording of Signing Tracks in anon-studio environment.

Abstract:

Stellar provides a full range of features for Subtitling, Audio Description and Dubbing creation. Just like in the case of dubbing where the original audio is replaced with a translated audio version in the target language, or subtitling where the audio is being transposed into on screen text, signing provides an extra layer of accessibility by enhancing the original video with a sign language overlay.

Stellar is based on a pluggable architecture which easily allows for the addition of video recording capabilities. As a result, signers would be able to record signing tracks from the comfort of their own home without the need of for a highly specialized studio environments. Once the original video signing snippets have been recorded, they can then be adapted based on the broadcaster’s requirements.

Signapse provide a new technology based on Generative Adversarial Networks (GANs) which allows the use of the original home-made signing videos and transform them into videos which are based on  professionally recorded signers. (sign language to sign language ‘translation’).

Once the signing videos have been converted, Stellar would allow the users to adjust, preview and mix into an output as a full studio quality image.

Together we believe that this approach would increase accessibility to audio-visual media for the deaf community both by allowing more quality signed content for current budgets, but also would allow almost any signer from almost anywhere in the world to produce a studio quality signed video.

We will also be exhibiting the full range of Nebula and Stellar tools for subtitling, captioning, audio descriptiom voice-over, dubing and all forms of timed text and metadata.

Come and see us at the Conference or Contact Us to arrange an online demonstration.

From Mr. Neb and
everyone at Yella Umbrella.

CONNECT